Updates:

Fans are welcome!

Hiya

Started by MoonCloud, March 17, 2010, 05:57:26 AM

Previous topic - Next topic

MoonCloud

new here. ;)
a TGL forum started in 2010?
wow, and I was just googling for some fanart   :P

arseniy

#1
Quote from: MoonCloud on March 17, 2010, 05:57:26 AM
new here. ;)
a TGL forum started in 2010?
wow, and I was just googling for some fanart   :P
Hello and welcome. Yes started in 2010 because I just can't wait anymore for the sequel :bluelander:
Well the other reason is that it is my favorite game of all times :D and I first played it over 15 years ago!
P.S.
Hey and in case you find some good fan art post a topic in Fan Art section - everybody here is intrested ;)

TrickyCC

V?lkommen till forumet / Welcome to the forums  :skull:


RagnarokNAJU

~~ Cleaveland

MoonCloud

Quote from: TrickyCC on March 17, 2010, 09:58:24 AM
V?lkommen till forumet / Welcome to the forums  :skull:



:bluelander: tack!!! / thanks!  ;D

tummai

Welcome!  From your website it looks like you translate manga?  That's pretty cool.  It might be a cool project to find the Japanese instruction book for Guardic Gaiden and translate it.  I wonder if there was a strategy guide released in Japan.  Amazon seems to think so, but it costs like $70!
My NesDev blog: http://tummaigames.com/blog

MoonCloud

Why would you want to translate the Guardian Gaiden instruction booklet?
I thought the US and EU counterparts would be pretty similar.
Do you believe there are big difference between the three?

A strategy guide or artbook of some kind would be an amazing find.
Maybe I should be on the outlook for that next time I visit Akihabara.  :3

RagnarokNAJU

Akihabara! i get it FFL1 reference? or am I overthinking it?
~~ Cleaveland

MoonCloud


RagnarokNAJU

lol.. right after I posted, I wiki'ed Akihabara..
In final fantasy legend 1, akihabara was a town with bookshelves and hidden treasure..
thought it might hav been a reference to that
~~ Cleaveland

MoonCloud

well, either way, my japanese isn't good enough to translate whole books or comics.
the comics I usually translate are european.